archive-nl.com » NL » O » OPERAWEETJES.NL

Total: 667

Choose link from "Titles, links and description words view":

Or switch to "Titles and links view".
  • L'Elisir d'Amore | Operaweetjes
    om haar zijn liefde te verklaren Adina vindt hem heel aardig maar niet om mee te trouwen duet Chiedi all aura lusinghiera Nerimo verlaat haar mistroostig Tweede toneel Op dat moment verschijnt Dulcamara met zijn prachtige koets De kwakzalver biedt medicijnen aan tegen allerlei kwalen en voor het liefdesverdriet van Nemorimo heeft hij een uitstekende liefdesdrank cavatina Udite udite o rustici Van zijn laatste geld koopt Nemorimo de drank van Dulcamara een fles Bordeaux en is hiermee in de wolken duet Obbligato obbligato De drank werkt snel recitatief Caro elisir Sei mio Adina ziet hoe Nemorino de liefdesdrank opdrinkt duet Esulti pur la barbara Aangeschoten door de drank verliest Nemorimo zijn verlegenheid en gelooft dat de drank zijn werk wel zal doen Helaas want Adina voelt zich gepikeerd en besluit nog dezelfde dag met Belcore te trouwen Akte II Eerste toneel Voor het huwelijksfeest worden alle voorbereidingen getroffen Ook Dulcamara is uitgenodigd en uit dankbaarheid zingt hij een duet met de bruid Io son ricco e tu sei bella Het gelukkige paar gaat op weg om het contract te ondertekenen koor Cantiamo facciam brindisi Nemorino is wanhopig Om een tweede fles drank te kunnen kopen moet hij dienst nemen in het regiment van Belcore In het dorp verspreidt zich ondertussen het bericht dat Nemorino een grote som geld heeft geërfd waardoor hij plotseling door alle meisjes wordt begeerd Adina die het contract nog niet heeft ondertekend hoort van Dulcamare dat Nemorino bij hem een liefdesdrank heeft gekocht en van zijn bereidheid om daarvoor dienst te nemen in het leger Ze is zo geroerd door zijn oprechte liefde dat ze hem vrijkoopt Nerimo beseft dat Adina van hem houdt Una furtiva lagrima Eindelijk bekennen zij elkaar hun liefde Het gelukkige paar is samen Dulcamore doet goede zaken met de verkoop van

    Original URL path: http://www.operaweetjes.nl/lelisirdamore (2016-02-06)
    Open archived version from archive


  • L'Enfant et les Sortilèges | Operaweetjes
    ze behandeld zijn De theepot I punch Sir I punch your nose en het kopje Keng ca fou Mah yong en nog meer namaak chinees Als het avond wordt en het Kind zich bij het Vuur wil gaan warmen springt het Vuur op en begint te dreigen Je Réchauffe les bons mais je brûle les méchants bravour aria Het kind wordt bang J ai peur In het licht van de maan ziet hij les petits personages aankomen de van het behang gescheurde figuurtjes Dan verschijnt plotseling de prinses uit het sprookjesboek en het Kind slaakt een kreet van verbazing Ah c est elle Ja ik ben het zegt zij je eerste grote liefde Liefdesduet tussen het Kind en het droomwezen Viens dans mes bras Je saurai te défendre Terwijl zij langzaam in de aarde verdwijnt probeert het Kind haar tegen te houden Ontroostbaar zingt hij een verdrietig kinderlijk wijsje Toi le coeur de la rose Tussen de rondgestrooide bladeren vindt het Kind zijn wiskundeboek waaruit plotseling een klein oud mannetje en cijfers komt springen Ze pesten het Kind met onnozele vragen tot het uitgeput en roerloos neervalt De kat houdt een serenade voor zijn partner de witte poes miauw duet van bariton en mezzosopraan Als de avond valt houdt de tovenarij op Akte II Het Kind gaat in het donker de verwilderde tuin in waar het ook had huisgehouden onder de planten Beesten bomen vogel insecten alles maakt geluid De vederlichte klanken van een waterjuffer Valse américaine waar is je vriendje en het koor van de andere dieren die vragend uitroepen Rends la moi Het Kind voelt zich eenzaam en ongelukkig Ils s aiment ils m oublient Je suis seul e n roept om zijn moeder De sfeer wordt dreigender De dieren keren zich tegen het Kind en dan tegen

    Original URL path: http://www.operaweetjes.nl/lenfantetlessortileges (2016-02-06)
    Open archived version from archive

  • La Cenerentola | Operaweetjes
    kostuum van zijn kamerdienaar Dandini en treft Angelina alleen aan Op slag worden de twee op elkaar verliefd en hun gevoelens komen tot uiting in een duet Un soave non so che waarvan de melodie en de sfeer typisch Rossiniaans is Dandini gekleed in de kleren van de prins maakt daarop een pontificale entree Come un ape ne giorni d aprile complimenteert de dochters van Don Magnifico en nodigt hen uit op een bal Cenerentola vraagt haar vader toestemming om daar ook heen te gaan maar die vindt dat niet goed kwintet Signore una parola Alidoro vraagt of Magnifico niet nog een derde dochter had Maar hij verklaart botweg dat die dochter is overleden terwijl ze naast hem staat en dat Angelina slechts een dienstmaagd is Dit is een zeer pakkend moment Als ze allemaal weg zijn neemt Alidoro Cerententola apart en belooft haar dat hij haar mee zal nemen naar het bal Hij zal zorgen dat ze de nodige kleren en sieraden krijgt maar ze mag haar geheim niet verraden Hierna zingt hij zijn grote aria Là del ciel nell arcano profondo voorafgegaan door Si tutto cangerà Tweede toneel De feestzaal in het paleis waar Dandini nog steeds verkleed als prins zijn gasten ontvangt Hij heeft Don Magnifico aangesteld als keldermeester om de wijnen te proeven die daarvan duidelijk merkbaar gebruik heeft gemaakt De prins nog steeds in zijn vermomming heeft Clorinda en Tisbe geobserveerd en volgens hem zijn beide zusters een paar verwaande aanstelsters De komst van de weelderige en elegant geklede maar gesluierde Cenerentola verwekt sensatie bij de gasten Als ze haar sluier afdoet volgt er een moment van verwondering een onbekende herkenning Ramiro en onzekerheid ze lijkt nogal op Cinderella Akte II Eerste toneel Een zaal in het paleis De baron leest zijn dochters de les over de gemiste kansen op het bal en moedigt hen aan de prins te strikken Wie van beiden daarin slaagt is niet belangrijk als hij maar schoonvader wordt aria Sia qualunque delle figlie De als Ramiro vermomde prins Dandini is verliefd op Cenerentola en vraagt haar ten huwelijk Zij weigert en bekent hem dat zij verliefd is op zijn kamerdienaar De echte prins hoort dat komt naar voren en vraagt haar op zijn beurt ten huwelijk Cenerentola bekent hem haar liefde maar voordat zij erin toestemt met hem te trouwen wil zij dat hij weet wie zij is Zij geeft hem één van haar armbanden en verdwijnt De prins zweert dat hij niet zal rusten voor hij haar opnieuw gevonden zal hebben aria Si ritrovaria io giuro De baron vraagt Dandini haast te maken met zijn huwelijk Dandini onthult nu dat hij slechts een kamenier is Hoe zou hij nu een dochter van de baron kunnen trouwen duet Un segretto d importanza Tweede toneel In het huis van de baron Deze komt terneergeslagen met zijn dochters thuis en treft Cenerentola aan voor het haardvuur Ze merken op dat ze sprekend lijkt op de dame van het bal Er steekt een

    Original URL path: http://www.operaweetjes.nl/lacenerentola (2016-02-06)
    Open archived version from archive

  • La Cifra | Operaweetjes
    De jaloerse Lisotta die ook op de hoogte is van haar vaders plan is al min of meer beloofd aan de jongeman Sandrino Er zijn echter twee spelbrekers de Schotsche Milord Fideling en zijn kameraad en reisgezel Leandro De trouwlustige Milord is op zoek naar ene tot nog toe onbekende Olimpia dochter van een Graaf Als Rusticone dit hoort weet hij dat zijn toekomstplannen gevaar lopen Lisotta heeft nu geen belangstelling meer in Sandrino Zij wil de Olimpia zijn waarnaar de heren op zoek zijn en met de Milord trouwen Maar de Milord heeft zijn hart al verloren aan Eurilla hij is verliefd Rusticone zorgt ervoor dat het kastje met daarin alle bewijsstukken over Eurilla Olimpia verdwijnt Hij verstopt het maar Sandrino heeft dit allemaal gezien Dan klinkt de jachthoorn Misschien lukt het om op deze manier de adellijke indringers uit de buurt te krijgen De jacht op een wild zwijn moet hun gedachten afleiden Maar Eurilla maakt een einde aan deze poging Het gaat onweren en het hele plan gaat niet door De Milord en Leandro staan op het punt om verder te reizen maar dan ontdekken zij toevallig de beeltenis van Olimpia s moeder Zij is de gestorven Gravin van Clerval die grote gelijkenis vertoont met Eurilla Olimpia Hun vertrek wordt uitgesteld Sandrino verraadt dat hij gezien heeft dat Rusticone een kastje heeft verstopt Waarschijnlijk zit daar veel geld in Met een geheime letterreeks moet het slot open kunnen A I F betekent Aprasi il fondo Open de bodem Door het openen van de bodem vindt men de papieren met daarin het bewijs dat Eurilla de gezochte Olimpia is Een huwelijk overeenkomstig van stand met de Milord kent geen beletsel meer Keulen 17 06 2006 Bühnen der Stadt Köln MARTIN HASELBÖCK dirigent CHRISTIAN STÜCKL regie MARLENE POLY decor

    Original URL path: http://www.operaweetjes.nl/lacifra (2016-02-06)
    Open archived version from archive

  • La Clemenza di Tito | Operaweetjes
    weg te staan Vitellia is kwaad omdat zij steeds weer genegeerd wordt Zij belooft Sesto dat ze met hem zal trouwen nadat hij de Keizer vermoord heeft maar hoort dan van Publio en Annio dat toch zij Tito s vrouw en dus Keizerin zal worden De geplande moordaanslag kan ze echter niet meer verhinderen Sesto die is aangekomen bij het kasteel heeft het moeilijk Hij kan zijn goede vriend een eerlijke man toch niet zomaar doden omdat Vitellia dat wil Dan ziet hij dat het Capitool al in brand staat De samenzweerders hebben al toegeslagen en hij komt te laat Het volk rouwt om de dood van de Keizer Akte II Annio komt Sesto vertellen dat de Keizer niet dood is Vitellio geeft Sesto de raad om te vluchten maar het is al te laat Publio komt hem samen met zijn wachters arresteren en vertelt hem dat hij in plaats van de Keizer Lentulus heeft getroffen omdat deze de kleren van de keizer droeg De aanslag was echter niet dodelijk en Lentulus vertelt dat Sesto de dader was Sesto neemt afscheid van de radeloze Vilellia Intussen is de senaat bijeen gekomen om Sesto te berechten Tito gelooft in de onschuld van Sesto omdat hij niet kan geloven dat een goede vriend bereid is tegen hem samen te zweren Maar Publio komt met het nieuws dat Sesto bekend heeft Het doodvonnis moet nu nog door Tito worden ondertekend De Keizer laat hem voor leiden en wil eigenlijk op een verzoening aansturen maar Sesto weigert de rede van zijn samenzwering te noemen Hierop besluit Tito hem af te laten voeren naar de arena Vitellio besluit Tito te vertellen dat zij de aanstichtster van het complot was Voor het Colosseum waar de menigte wacht op de executie van de verraders werpt zij zich

    Original URL path: http://www.operaweetjes.nl/laclemenzaditito (2016-02-06)
    Open archived version from archive

  • Les Contes d'Hoffmann | Operaweetjes
    Zo loopt ze in cirkels de zaal uit Opgewonden vertelt Hoffmann zijn vriend over zijn geluk maar deze vertrouwt het niet en beiden gaan ze Olympia achterna Coppelius komt nu woedend terug want de bankier Elias waar hij zijn geld kon ophalen is failliet Hij verdwijnt naar Olympia s kamer De gasten komen van het diner terug en Olympia moet nu haar danskunsten tonen Zij doet dit met Hoffmann en wel zo voortvarend dat hij er duizelig van wordt en zijn toverbril breekt Zij walst dan in haar eentje de zaal uit Direct daarop hoort men een onheilspellend gekraak en Coppelius komt triomfantelijk met een arm en een been van haar de zaal in Vertwijfeld realiseert Hoffmann zich eindelijk dat zijn geliefde een automaat was Akte II Giulietta Het terras voor een Venetiaans palazzo Als inleiding horen we de beroemde barcarolle gondellied Belle nuit ô nuit d amour gezongen door Giulietta en Nicklausse Feitelijk een dramatische onmogelijkheid omdat deze twee gezworen vijanden zijn Hoffmann is de gast van de courtisane Giulietta en zingt een geanimeerd drinklied Amis l amour tendre et rêveur waarvan het refrein herhaald wordt door het koor In haar armen probeert hij alles te vergeten Giulietta stelt de gasten aan elkaar voor en organiseert een kaartspel Nicklausse waarschuwt Hoffmann dat hij van plan is hem mee te nemen als hij maar de geringste blijk van amoureuze belangstelling toont voor Giulietta Hoffmann zweert dat hij niet zal bezwijken voor haar charmes de duivel hebbe zijn ziel als dat hem overkomt Dapertutto slaat hem gade als hij zich verwijdert Uit zijn zak haalt hij dan een schitterende diamant waarmee hij Giulietta die in zijn handen een willig werktuig is het tovermiddel geeft om het spiegelbeeld en daarmee de ziel van Hoffmann te vangen zoals ze dat al eerder gedaan heeft bij Schlemil Ze hoeven slechts in een magische spiegel te kijken en hun spiegelbeeld verdwijnt en ook hun ziel Hij zingt een grote aria Scintille diamant Giulietta verwijt Hoffmann dat hij alleen maar vertrekt omdat hij het spel verloren heeft Hoffmann is niet bij machte haar blik te weerstaan en hij zingt over de hartstocht die zich van hem meester maakt in de lyrische aria O Dieu de quelle ivresse Samen zingen zij dan vol extase een duet Si ta présentce m est ravie en hij verliest zijn spiegelbeeld Op dat moment komt Schlemil binnenstormen en beschuldigt Giulietta van verraad Wanneer Hoffmann in de spiegel kijkt ontdekt hij dat zijn beeld niet meer weerspiegeld wordt Maar hij wil Giulietta op wie hij dolverliefd is niet verlaten Hier begint een septet Hoffmann bekent zijn liefde Dapertutto en Pittichinaccio getuigen hun minachting voor de dichter Giulietta bekent dat zij de diamant onweerstaanbaar vindt Maar Schlemil denkt alleen maar aan wraak Hoffmann en Schlemil gaan een duel aan Hoffmann slaagt erin zijn rivaal te doden en de sleutel van de kamer van Giulietta van zijn nek te grissen Maar de kamer is leeg Bij de muziek van een barcarolle gaat Hoffmann op

    Original URL path: http://www.operaweetjes.nl/lescontesdhoffmann (2016-02-06)
    Open archived version from archive

  • Les Deux Aveugles | Operaweetjes
    vast dat ze hier te maken hebben met een man van de wereld Hartstochtelijk scheppen ze vanaf dan alleen nog maar op over al hun tegenspoed maar ook over hun schitterende en succesvolle leven Een door een voorbijganger toegegooide aalmoes veroorzaakt een strijd om de blijkbaar gunstigere werkplek Ze besluiten dat een kaartspel zal beslissen wie het veld zal moeten ruimen De blinde kaartspelers ontmaskeren elkaar ten slotte als de rivaal van gisteren toen ze zich als kreupele vermomd hadden en elkaar ook al tegen gekomen waren JEREMY HULIN dirigent PAUL ESTERHAZY regie PIA JANSSEN decor kleding JOSEF DUYX licht Bezetting WILLY SCHELL Patachon tenor SIBYLLE FISCHER Giraffier tenor Nooit eerder had een componist met zo weinig zo veel weten te bereiken als Offenbach met Les Deux aveugles Met deze nog geen dertig minuten lange komische opera werd hij van de ene op de andere dag van een veelomvattende onbekende muzikant een veel besproken figuur in Parijs Ondanks de beperkte middelen was dit stuk een openbaring Een ontmoeting met Offenbachs esthetische programma in het kleine theater aan de Champs Elysées Zonder overbodige luxe presenteren zich alleen typen uit het volk in banale situaties Zo absurd en uit het echte leven gegrepen Meester in eenvoud was ook ene Etienne Nicolas Méhul de belangrijkste leerling van de Franse componist Gluck Terwijl zijn Bijbelse opera Joseph in de twintigste eeuw op de Duitse podia geliefd bleef is zijn opera Les Deux aveugles de Tolèdo al 150 jaar niet meer opgevoerd Ten onrechte wat deze dubbelavond duidelijk zal maken Een muziektheatergenot die operavrienden en operavijanden eindelijk zal verenigen Opera s a e Opera Weetjes Opera Menu Opera s Opera s a e Agrippina Aida Alcina Alzira Ariadne auf Naxos Ariodante Atilla Aufstieg und Fall der Stadt Mahagonny Caligula Carmen Castor et Pollux Cavaleria Rusticana

    Original URL path: http://www.operaweetjes.nl/lesdeuxaveugles (2016-02-06)
    Open archived version from archive

  • Les Deux Aveugles de Tolède | Operaweetjes
    kleine gunst Hij wil hem daarom zijn nicht als vrouw geven Pedro Mendoce draagt vanaf dan alleen nog maar operapartituren voor van zijn leermeester en rivaal Hij zingt voor hem bekende stukken uit tragediën komische opera s en zelfs een Italiaanse aria Brusco komt door zijn verschijning over als een uiterst jaloerse man Ondanks zijn blindheid is hij een helderziende Hij heeft de verhouding tussen Pedro en Flora al vlug doorzien Dat geldt echter niet voor zijn vriend Nuguez Deze doet voor hoe hij gisteren bij de Hertog van Alva een zeer succesvol optreden als klarinettist had Pedro gunt hem alle goeds vooral als hij hoort dat Nuguez met Jacinthe wil trouwen Hij wil eerst zijn eigen huwelijk inclusief bruidsschat regelen Op een moment wordt iedereen weggeroepen Mendoce is ervan overtuigd dat hij onopgemerkt in de ruimte zal kunnen blijven Tijdens het aftasten van de muren door de twee blinden wordt hij op het nippertje niet ontdekt Bij het tellen van de goudstukken legt hij ze stiekem opzij en veroorzaakt zo een ruzie waardoor bij Nuguez Brusco s slechte karakter duidelijk wordt maar ook zijn geraffineerdheid Brusco voelt de aanwezigheid van een derde persoon Het lukt hem diens hand te grijpen en de autoriteiten erbij te roepen Buiten klinkt een mars en de betrapte imiteert een rechter Brusco ziet ook door deze list heen en ontmaskert de rechter en velt in zijn naam een oordeel dat hem de bruidsschat en een schadeloosstelling oplevert Als men hem vervolgens vraagt te blijven voor de bruiloft van zijn rivaal neemt hij die uitnodiging aan hoewel hij weet dat de uitnodiging niet echt gemeend is Aken 27 01 2001 Theater Aachen JEREMY HULIN dirigent PAUL ESTERHAZY regie PIA JANSSEN decor kleding JOSEF DUYX licht Bezetting JAROSLOW SIELICKI Nuguez blinde muzikant bas WILLY SCHELL Don

    Original URL path: http://www.operaweetjes.nl/lesdeuxaveuglesdetolede (2016-02-06)
    Open archived version from archive



  •